Bagaimana Menterjemahkan Alkitab?
Saksikan proses penterjemahan Alkitab di bawah.
Saksikan proses penterjemahan Alkitab di bawah.
Ia bermula dengan mengenal pasti keperluan untuk projek terjemahan baru oleh komuniti gereja setempat.
Kemudian, pasukan penterjemah mengenal pasti bahagian Kitab Suci yang paling diperlukan dan media yang paling sesuai untuk penyebaran.
Seterusnya, pasukan mencari organisasi dan individu yang bersedia membantu, serta membangunkan rancangan projek, jadual, bajet, dan latihan.
Proses penterjemahan kemudian bermula, di mana para penterjemah menganalisis setiap ayat dan meletakkannya ke dalam bahasa tempatan. Terjemahan diuji dengan membacakannya dalam komuniti untuk memastikan maknanya jelas, dan kemudian disemak oleh pakar penterjemahan Alkitab dari luar komuniti.
Akhirnya, penterjemah menyemak dan membetulkan terjemahan sebelum penerbitan. Setelah selesai, pasukan penterjemah meraikan dedikasi Kitab Suci yang baru dan menilai kesan projek tersebut.
Frequently ask questions
Soalan Lazim
Apakah yang diterjemahkan terlebih dahulu?
Berapakah kos penterjemahan Alkitab?
Adakah setiap ayat perlu diterjemahkan ke dalam
setiap bahasa?
Every Verse Current Goal.
Sebagai strategi utama, pakatan illumiNations memberi tumpuan kepada lebih 6,000 bahasa yang masih memerlukan Kitab Suci. Sasaran kami adalah untuk menyiapkan penterjemahan dalam bahasa-bahasa ini menjelang tahun 2033, yang kami rujuk sebagai
All Access Goals.
Berapa lama masa yang diambil untuk penterjemahan Alkitab?
Siapa yang menentukan keperluan penterjemahan?
Bagaimana pelaburan
saya dimobilisasi?
Ketahui standard kami
Definisi Penterjemahan Alkitab
Keperluan dan Piawaian Kualiti
Bentuk Penterjemahan

Clear
Lorem ipsum odor amet, consectetuer adipiscing elit. Penatibus ac maximus ligula potenti fusce aliquam hac volutpat in. Montes porttitor montes sollicitudin, per est himenaeos. Dictum ornare elementum faucibus litora ante torquent vehicula hac.
Condimentum lacus ac sem sagittis adipiscing. Venenatis nostra morbi sagittis quisque fusce cubilia eu primis. Id velit curae torquent; nam tellus conubia. Id nec maecenas facilisis mi, arcu lacinia natoque. Varius mus feugiat porttitor dis cubilia. Nulla duis proin facilisis in primis.

Accurate
Lorem ipsum odor amet, consectetuer adipiscing elit. Penatibus ac maximus ligula potenti fusce aliquam hac volutpat in. Montes porttitor montes sollicitudin, per est himenaeos. Dictum ornare elementum faucibus litora ante torquent vehicula hac.
Condimentum lacus ac sem sagittis adipiscing. Venenatis nostra morbi sagittis quisque fusce cubilia eu primis. Id velit curae torquent; nam tellus conubia. Id nec maecenas facilisis mi, arcu lacinia natoque. Varius mus feugiat porttitor dis cubilia. Nulla duis proin facilisis in primis.

Natural
Lorem ipsum odor amet, consectetuer adipiscing elit. Penatibus ac maximus ligula potenti fusce aliquam hac volutpat in. Montes porttitor montes sollicitudin, per est himenaeos. Dictum ornare elementum faucibus litora ante torquent vehicula hac.
Condimentum lacus ac sem sagittis adipiscing. Venenatis nostra morbi sagittis quisque fusce cubilia eu primis. Id velit curae torquent; nam tellus conubia. Id nec maecenas facilisis mi, arcu lacinia natoque. Varius mus feugiat porttitor dis cubilia. Nulla duis proin facilisis in primis.
Berapa banyak bahasa Asia yang masih belum memiliki Kitab Suci?
Sebanyak 1,282 bahasa Asia masih menunggu untuk mendengar Firman-Nya dalam bahasa hati mereka...

76,838 chapters
35,476 chapters
79,799 chapters
131,077 chapters